خدمات الترجمة والتعريب للمواقع والمتاجر الإلكترونية والتطبيقات
تقدم نور الثقافية خدمات الترجمة والتعريب للمواقع الإلكترونية والمتاجر والتطبيقات الرقمية، لمساعدة الشركات على الوصول إلى جمهور جديد في مختلف الأسواق العالمية. نحن لا نترجم المحتوى فقط بل نعمل على تكييفه ثقافيًا ولغويًا بما يتناسب مع المستخدم المستهدف
تواصل معنا
الترجمة تنقل الكلمات... أما التعريب فينقل التجربة بالكامل
قد يتمكن المستخدم من قراءة موقعك بلغة أخرى، لكن هذا لا يعني أنه سيشعر أن المنتج موجه إليه. هنا يأتي دور التعريب، حيث يتم تكييف المحتوى والمصطلحات وواجهة الاستخدام والعناصر التسويقية لتتناسب مع ثقافة الجمهور المستهدف وتوقعاته
في نور الثقافية نساعد الشركات على بناء تجربة رقمية محلية تجعل المستخدم يشعر أن الموقع أو التطبيق صُمم خصيصًا له
اطلب خدمة التعريب الآن
لماذا تختار نور الثقافية أفضل مكتب ترجمة طبية؟
خدمات الترجمة والتعريب التي نقدمها
تعريب المواقع الإلكترونية لتعزيز الوصول العالمي
يساعد تعريب المواقع الإلكترونية على تقديم تجربة استخدام محلية للجمهور المستهدف من خلال ترجمة المحتوى وتكييف الرسائل التسويقية والعناصر التفاعلية بما يتناسب مع اللغة والثقافة المحلية
ما الذي يشمله تعريب المواقع؟
- صفحات الخدمات
- صفحات المنتجات
- المدونات
- صفحات الهبوط
- نماذج التواصل
- المحتوى التسويقي
تعريب المتاجر الإلكترونية لزيادة المبيعات والتحويلات
لا يقتصر نجاح المتجر الإلكتروني على ترجمة المنتجات فقط، بل يعتمد على تقديم تجربة تسوق متكاملة تتناسب مع ثقافة وسلوك العملاء في السوق المستهدف
تشمل الخدمة
🛒 صفحات المنتجات
🛒 أوصاف المنتجات
🛒 التصنيفات
🛒 صفحات الدفع
🛒 رسائل البريد الإلكتروني
🛒 الإشعارات والتنبيهات
تعريب التطبيقات وتحسين تجربة المستخدم
توفر نور الثقافية خدمات تعريب التطبيقات لأنظمة Android و iOS لضمان تجربة استخدام طبيعية وسلسة للمستخدمين في مختلف الدول والأسواق
العناصر التي يتم تعريبها
- واجهات المستخدم
- الأزرار والقوائم
- الإشعارات
- رسائل الخطأ
- المحتوى الداخلي
- صفحات التسجيل والدفع
ابدأ مشروع التعريب الآن